GEMcross

Объявление

Kaeya: — Нравится подарок? — Кэйа радостно заулыбался, не отпуская от себя Дилюка.

спасение утопа... утопцев
Shani & Geralt of Rivia

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » GEMcross » философский камень » Che non voglio più aspettare


    Che non voglio più aspettare

    Сообщений 1 страница 30 из 56

    1

    Quindi, Matilde, torna a casa, сhe ho paura di sparire
    "ost"
    https://i.imgur.com/3H8MPch.png
    Райнхольд Мадальгрим и Матильда Эберхардт

    Его отдали в услужения богам, но у них другие на него планы

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    2

    ——————————   Глава первая   ——————————
    Нимбург.
    ◇      ◎      ◇      ◎      ◇      ◎      ◇      ◎      ◇

    [indent] Леди Хильда напоминает ему какое-то диковинное хищное животное. Она источает сладкий дурманящий аромат, смотрится настолько красиво, что к ней хочется прикоснуться, но что-то подсказывает ему, что это будет слишком опрометчивым поступком. Она опасна, хоть и выглядит совершенно невинной и безвредной, и натура у нее гнила изнутри, поганая. Райнхольд вынужден улыбаться ей, кивать в такт ее словам, но от ее прикосновений он старательно уходит и не дает ей подойти ближе чем на шаг. Она ему неприятна, ни одному ее слову он не верит - будь его воля, он бы сжал пальцы на ее тонкой шее, заставил бы хрипеть, а не щебетать, лишь бы только она наконец показала свое истинное лицо. Даже если бы ее сводная сестра не рассказывала ему о себе и о отношениях в семье графа Нимбурга, думает он, у него все равно было бы это желание. Леди Хильда отвратительна, поразительно, что никто этого не замечает и все шишки обычно валятся на Матильду, которая куда лучше своей сводной сестры.
    [indent] Каждый раз, когда Райнхольд задумывается о том, какой крик подняла бы леди Хильда, узнай она, с кем именно любимого ею слугу богов связывают наиболее нежные и близкие отношения! Матильду она ненавидит, за глаза смеется над тем, как графская падчерица возится с детьми, не замечая зато, как смотрит на нее сам Райнхольд. Он отдан в услужение тому богу, которому не нужны ни жены, ни дети, поэтому он молчит и терпит, ждет того часа, когда вернет в свои руки власть. Вот тогда он заткнет всех, кто смеет что-то говорить и шептаться за его спиной, всех тех, кто говорит что-то о Матильде. Он ею любуется украдкой и, когда они остаются наедине вдали от чужих глаз, жарко целует. Райнхольд хочет большего, но пока что он не может дать ей ничего. Он даже признаться ей в своих планах не в праве, скрывая от нее ту часть жизни, которая должна возвысить его. Порой его душат слова, так сильно он хочет рассказать ей обо всем [о своих планах, о надеждах, о том, чем он занимается в те дни, когда его не видят среди людей], он он молчит, не желая ни беспокоить ее, ни пугать. Об Элклендском чудовище, стараниями молодого князя и вдовствующей княгини только дурные слухи ходят. Райнхольд кривит губы, слушая все, что говорят о мятежнике в маске, и уговаривает себя терпеть, молчать, потому что пока что так надо.
    [indent] Так надо, но надо ему не все, и поэтому, когда леди Хильда вдруг ловит его за руку и прижимается губами к его ладони, руку он одергивает. Она щебечет что-то о воле богов, о своих страхах и надеждах, и это не находит в Райнхольде никакого отклика. Она играет, в то время как Матильда на него с настоящим теплом в глазах смотрит. Одна сестра хочет его, вторая же любит, и именно к последней он и тянется, о ней тоскует и думает.
    [indent] -Молитвы лучше возносить самому богу, - одергивает ее Райнхольд, радуясь тому, что девушку наконец-то кто-то окликает.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    Отредактировано Cregan Stark (2022-05-25 11:32:08)

    +1

    3

    [indent] В школе, собирающей учеников раз в седмицу, многому детей не научишь, и Мод часто жалуется жрецу, что благая затея не увенчается успехом, потому что за шесть дней из детских голов все выученное вылетает, а некоторых детей родители и не каждый седьмой день отпускают в храм: им нужны помощники на полях и в лавках, а не писцы и счетоводы. Графу надо лишь показать свое внимание к вассала, Хильде, взявшей попечение над детьми, откровенно противны их бедные одежды и простые лица, а Матильда искренне о них беспокоится - и неожиданно находит понимание у княжича, служителя Нороса. Она робеет поначалу, смотрит на мрачного жреца с опаской, говорит с ним неохотно, но Райнхольд слушает её внимательно, отвечает участливо и находит способы воздействия на горожан и крестьян, которые все спокойнее отпускают детей в школу.
    [indent] С этого все начинается; Мод о его участии в школьных делах догадывается не сразу, а от её горячих благодарности княжич только отмахивается и взамен участливо спрашивает, чем ещё она хочет поделиться с Норосом и его жрецом. И Матильда сама не замечает, как начинает доверять ему все больше тайн и тревог, как рассказывает про семью, как просто ведёт с ним долгие беседы ни о чем и обо всем. Её сердце сладко замирает, когда она видит Райнхольда, и в храме она порой отвлекается, следит за ним и не слушает, что же он говорит, - это дурно, это грешно, это неправильно, он же жрец, служитель Нороса, он же чист душой и верен только Ярым. Она следит за ним с тоской - и та сменяется изумлением, когда Райнхольд впервые осторожно и невесомо её целует. Мод ужасается, убегает, замаливает свой грех - и приходит к нему снова, и тает в его руках, и боится думать о гневе Нороса и о цене их голодных поцелуев.
    [indent] Мод щебечет с детьми и рисует палкой на песке буквы, складывая их имена и украшая их кокетливыми завитушками, раздаёт им сладкие булочки с графской кухни и тайком вкладывает в их ладони мелкие монеты, которые мать ей дала на новые ленты и кружева. Ученикам деньги нужнее, пусть отдадут родителям или купят себе сладости; Мод широко им улыбается и посматривает на жреца Райнхольда, беседующего с Хильдой, пока служанка не напоминает ей о других делах. Дети тоже разбегаются, и Матильда поднимается на ноги, отряхивает подол платья от налипшего песка и подходит ближе к княжичу.
    [indent] - Что хотела моя дорогая сестра? Рассказывала, как болит её нежное сердце за бедных детей? - тихо передразнивает её Мод, наклоняя голову и все ещё искоса глядя на жреца: уж не играет ли он с ними обеими?

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    Отредактировано Helaena Targaryen (2022-05-05 00:36:08)

    +1

    4

    [indent] Что граф Нимбурга, что его дочь вызывает у Райнхольда раздражение. Он неизменно учтив с каждым из членов семьи того, на чьх землях расположен храм, потому что он прекрасно понимает, что люди зависят от своего сюзерена, что лишь его милостью многие и живут. К сожалению, правление Хайнриха только ухудшило жизнь простых людей - знать совсем страх потеряла, напрочь забыв о своем месте. Он не тешит себя напрасными мечтами о том, что вот он-то создаст идеальный мир, нет, но будет куда лучше, потому что этим людям нужен хозяин. Считает ли себя таковым его младший единокровный брат? Безусловно, хоть и трясется от страха каждый раз, когда получает вести о новых мятежах и недовольных. Райнхольд смотрит на него и его мать со стороны, злорадствуя про себя, стоит только ему и его людям сорвать какие-то планы молодого князя. Это только начало, думает он всякий раз, когда предстает перед очами этого выродка, занявшего трон их отца, это только начало, и за каждое унижение и жестокость всем еще предстоит поплатиться. Он едва не тянется к горлу, на котором красуется уродливый шрам - лучшее напоминание о том, кто же правит нынче в Гальдоране.
    [indent] Надо терпеть и улыбаться, и Райнхольд терпит, позволяя улыбке стать искренней лишь тогда, когда получить ее должна Матильда. Его взгляд теплеет, перестает быть колючим и холодным, хоть и остается тяжелым. Жреца Нороса побаиваются и она одна из немногих, кто так охотно к нему подходит. Она единственная, что сама тянется к нему за поцелуями и неизменно трепещет к его объятиях. У него сердце каждый раз сжимается, потому что он не тайных встреч хочет, не украденных мгновений, а назвать ее своей перед лицами людей и богов - лучшей княгини Гальдорану не найти.
    [indent] -За сирот, стариков и калек. Просила у Нороса справедливости по отношению к ним, - усмехается Райнхольд, вздыхая и дергая плечом. - Как всегда говорила то, что должна. В ней искренности не больше, чем в пойманном за ухо воришке, срезавшем кошель на рыночной площади. Сама же знаешь, что за змея твоя сестрица, - сердце у леди Хильды не нежное, а змеиное. Он больше чем уверен, что если она укусит кого-то, то впрыснет в кровь яд, поэтому ему и хочется держаться от нее подальше. Как же хорошо, что она ушла! - Если тебя не скоро хватятся, то составишь мне компанию, на небольшой прогулке? - Взгляд его становится лукавым - Матильда очень хорошо ведь уже знает, где заканчиваются их прогулки и чем. Ее губы манят его, он мучается от того, как сильно хочет прижать ее к себе и никуда не отпускать.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    5

    [indent] На старшего княжича, ставшего жрецом Нороса [немногие ещё обманываются, считая его решение добровольным], внимания в Нимбурге обращено много. Даже в одеяниях жреца он статен и красив, поэтому девичьи вздохи следуют за ним ворохом, а шрамы и хриплый голос никого не пугают уже - лишь больше любопытства вызывают; но от светлых и робких увлечений толку нет никакого, жену он взять не сможет, и потому для девушек остаётся недостижимой мечтой. И Матильде тоже стоило бы свою влюблённость усмирить, не давать ей волю, не польщаться на тёплые взгляды - родители ведь ищут ей достойного мужа, и она не может свое сердце подарить другому. Она уже заходит непозволительно далеко: сначала ведь говорила себе, что ограничится лишь вздохами, потом - лишь беседами и неловкими взглядами, теперь говорит, что ничего не будет, кроме горячих поцелуев. Да и что может у них быть? Он не может взять жену, а она не хочет становиться любовницей; разве что тоже жрицей стать и отдать свою любовь Ярым, но это обманом будет, а не настоящим служением, и к такому Мод тоже не готова.
    [indent] Это обречённые, греховные чувства, и Матильда молит о прощении за каждый недозволенный поцелуй, за каждое пылкое признание, за каждую минуту наедине с Райнхольдом - все ради того, чтобы на следующий день снова найти предлог вернуться в храм и бояться, что приставленные к княжичу соглядатаи разоблачат их свидания. Пока что им везёт - либо же стражники закрывают глаза на безобидную девушку и ищут угрозу лишь в мужчинах. Им везёт - но вечно так продолжаться не будет, и кому-то придётся набраться храбрости, чтобы все оборвать, пока эти отношения не закончились бедой для них обоих, пока на их головы не пал гнев Нороса, князя или графа.
    [indent] - Мне кажется порой, что я настроила вас против Хильды и что вы лишь повторяете мои слова. Может, все же я грешна и злобна, а не она? - Мод сама не знает, насколько же слова её шутливы, а насколько - искренни. Она привыкла никому не верить, а Райнхольд, как и все вокруг, улыбается Хильде и внимательно её слушает - кто же знает, о чем он на самом деле при этом думает и с кем из сестёр более честен? Мод дёргает плечом, криво улыбается и слабо кивает. - Не хватятся, меня до ужина не ждут: я же хотела больше узнать про лекарственные травы. - Её улыбка тоже становится лукавой: про травы она сама рассказать Райнхольду может, почерпнув все нужные знания из дядиных книг; так что предлог для отлучек из дома выходит удобный, и на лжи её никто случайно не поймает.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    Отредактировано Helaena Targaryen (2022-05-05 00:36:27)

    +1

    6

    [indent] Райнхольд привык оценивать каждый направленный на него взгляд и каждое брошенное ему слово. Он привык к тому, что почти никто не желает ему, сироте, добра, что каждый о своем думает. Как иначе, когда он рос словно сорняк - назло и вопреки всему? Старший княжеский сын костью поперек горла встал новой княгине, а сжить со свету у нее его не вышло. Ненавистный ребенок выжил и стал юношей, из лап смерти выбрался, и поэтому она уговорила мужа отдать его в жрецы. Служение богам ведь так почетно, пела она своему супругу, пускай один сын, рожденный не ею, возносит благодарность любому из богов, лучше всего тому, что отвечает за справедливость. Райнхольда отдали Норосу, не спросили у него ничего, просто отдали и, когда князь Штефан отошел в мир иной [слишком рано и неожиданно, слишком удобно для своей супруги и их общего сына, чтобы не заподозрить, что кто-то ему подсобил в этом деле], то следить за ним стали особенно пристально. Он знает обо всем этом, осторожничает и делает все, чтобы соглядатаи, посланные его единокровным братом и мачехой не узнали, что он не смирился. Свои отношения с Матильдой он скрывает почти также тщательно, как и то, чем занимается в свободное время, не желая подвергать девушку опасности. Он глядит по сторонам, слушает всех, в том числе и саму Матильду, в голосе которой легко угадывает нотки ревности.
    [indent] Губы Райнхольда трогает улыбка, когда он отмечает, что девушка начинает обижаться. Ему нравится ее дразнить, а недовольство тем, что он вынужден разговаривать с леди Хильдой, невольно заставляет его сердце сладко сжиматься. Это не сестре она завидует из-за полученного той внимания, это его она ревнует, не желая видеть ни с кем рядом. Он смотрит на нее и задается вопросом: как можно пожелать кого-то еще, если есть она? Он любуется ею, хочет поскорее зарыться пальцами в золото ее волос и почувствовать сладкий вкус ее губ. Если их поймают вдвоем, то ничего хорошего не случится, но они осторожны, так что...
    [indent] -Ты слишком строга к себе. Норос сам решит, кто грешен и злобен, и это точно будешь не ты, - его бог молчит, Райнхольд ведь даже обманув всех, даже притворяясь жрецом, возносит ему молитвы. Он кается за обман и получает прощение, читая его в том, что строгий Норос не наказывает его. Он справедлив, этого у него не отнять, и то, что старший княжич тянется к Матильда, его нисколько не гневит. - Что ж, как я могу отказать тебе? - Цокает Райнхольд языком, кивая, и с трудом держит себя в руках до тех пор, пока они не оказываются надежно скрыты от чужих глаз. Он ловит ее наконец-то за руку, тянет в забытую всеми кроми них сторожку в отдаленном уголке сада, и, едва только дверь закрывается за спиной Матильды, как он притягивает девушку к себе и жадно целует ее. - Не касаться тебя - пытка, Мод, - выдыхает он ей в губы, путаясь пальцами в ее густых золотистых волосах. - Не обнимать тебя - смерти подобно, - и избавление от мук он получает вот только сейчас, когда обнимает девушку и целует снова и снова.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    7

    [indent] Она никогда бы не смогла быть с Райнхольдом, если бы тот остался княжичем и претендовал на трон, ныне занятый его младшим братом; она не может быть с ним сейчас, когда он носит одежды жреца и хранит верность только Норосу; им самой судьбой не суждено быть вместе, но отчего-то это влечение невозможно преодолеть. Никакие доводы рассудка не могут укротить чувства, и Матильда знает, что Ярые Боги им не простят этой слабости. Что ж, преступление их хотя бы не так велико пока что, это ведь всего лишь долгие разговоры и жаркие поцелуи; они не нарушают пока законов и только отвлекаются от других своих дел и обязанностей, но Мод боится, что выдержка однажды ей изменит, что Райнхольд тоже поддастся греховной слабости и что тогда ошибку их уже не удастся скрыть и замолить. С каждым днем, с каждой встречей они все ближе к этому, и Матильда лишь один способ избежать падения видит - не встречаться с Райнхольдом вовсе, не оставаться с ним наедине, не позволять больше этих жарких поцелуев и смелых объятий. Но где же ей найти на такое силы?
    [indent] - Напротив, я недостаточно строга к себе, и перед Норосом особенно провинилась, - негромко откликается Матильда. Она соблазняет жреца самого строгого из Ярых, отвлекает его от богоугодных дел, уводит его с единственно верного пути - разве Норос простит ей такое? Райнхольд их обоих оправдывает, со змеиной хитростью находит отговорки, прощает ей все грехи, хотя не имеет на то права, поскольку и сам виноват не меньше. Что же будет, когда Норос обрушит на них свой гнев? Ничего хорошего, и Мод остеречься бы, остановиться, не следовать за Райнхольдом вглубь сада, не ускорять шаг, когда они скрываются от прочих людей, не сжимать в нетерпении его пальцы. И она, разумеется, во всем поступает строго наоборот и спешит прижаться к Райнхольду, как только дверь сторожки захлопывается за ними.
    [indent] - Так касайся, обнимай и целуй, раз лишь так ты можешь жить, - тихо смеется она в его губы, разом забывая и про Хильду, и про весь прочий мир с его условностями. Если бы ее сестрице достался хоть один такой поцелуй, она бы не забыла похвастаться этим хоть кому-то, и Мод непременно узнала бы; нет, Хильде достаются лишь сухие слова и вежливые улыбки, а все остальное предназначено лишь для Матильды, которая лишь здесь, в забытой и тесной сторожке, дышит полной грудью и тоже чувствует себя живой. Только задыхаясь среди жадных поцелуев, только беспорядочно скользя руками по его плечам, бокам, спине, только заливаясь краской от жара и пыла, Матильда живет.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    8

    [indent] Было бы намного лучше, если бы Райнхольд нашел в себе силы отказаться от Матильды. Было бы намного лучше, если бы он вообще не сближался с нею и держал себя в руках. Думает он не о себе, а о ней, за нее переживает, ее пытается от всех бед уберечь, который может на нее навлечь. Если вскроется правда о том, что он не смирился и борется со своим братом за престол, то сумеет ли он защитить Матильду? Об этом он думает часто и с тревогой, пытается успокоить себя тем, что до тех пор, пока он осторожен, ничего дурного не случится. Он осторожен, предельно осторожен поэтому никто не должен его ни в чем заподозрить и уж тем более обратить свой гнев на Матильду, чтобы добраться до него. А потом, когда он вернет себе власть, которая должна была принадлежать ему, то уже все будет хорошо - уже никто не тронет ее, и ничто не помешает ему назвать ее своей женой. Нужно лишь потерпеть и не терять голову, не ошибаться, ведь любая ошибка непременно будет стоить ему слишком дорого.
    [indent] Матильда смеется ему в губы, и это самый лучший звук, который Райнхольд когда-либо слышал. Он улыбается ей в ответ, делая именно все то, что она его позволяет: жарко целует и крепко обнимает, будто бы даже минута разлуки его способна убить. Ему порой кажется, что в самом деле способна, что без Матильды в своей жизни он совсем потеряется и не будет знать, что ему делать. У него ведь и раньше была цель, к которой он шел, но теперь у него появилась настоящая причина бороться - он любит Гальдоран, верно, но больше него он любит ее и хочет быть с нею. Возможно это будет лишь в том случае, когда он победит и свергнет своего единокровного брата. По всем законам ведь власть так или иначе должна принадлежать ему, и уж он точно будет правителем получше Хайнриха. Все у него будет, будет у него и Матильда, которую он убедит остаться рядом с ним. Она любит его, не сомневается он, видя, какими глазами она на него смотрит. Она любит его и станет его княгиней, матерью его детей, это именно то, о чем он мечтает и никто не сможет эти мечты у него отобрать. Не сможет никто и помешать им воплотиться в жизнь.
    [indent] -Ты - мое дыхание, - улыбается он, целуя девушку вновь и вновь, прежде чем отстраняется, чтобы заглянуть ей в лицо. - Я не видел тебя три дня. Почему ты не появлялась? Ничего плохого же не случилось? - Ей ведь не нашли жениха, верно? Об этом он бы точно знал, такие слухи быстро разлетаются по всей округе, потому что интереснее предстоящих свадеб нет ничего для простого народа.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    9

    [indent] Было бы намного лучше, если бы Матильда нашла в себе силы отказаться от Райнхольда. Если все вскроется, если все выяснится, накажут ведь их обоих - и жреца, нарушившего все клятвы, и девицу, непозволительно сблизившуюся с мужчиной. Мод переживает и за себя, и за него, мечется, клянется больше не приходить к нему, не касаться, не смотреть даже - и тут же задыхается, будто оказавшись вдруг в тесной, давящей на ребра клетке; и тут же свое решение меняет, потому что без Райнхольда жизни уже не представляет. С ним - тоже не представляет; от людей они еще могли бы сбежать, скрыться в другом княжестве, даже в Талемасе, даже за морем, оказаться там, где о них точно никто не знает, но ведь Норос видит все, он найдет их даже на краю света и покарает за побег. Она молчит, не задает никаких вопросов, не хочет знать, как их будущее представляет сам Райнхольд; она молчит - и чувствует, как немое отчаяние медленно ее убивает.
    [indent] И только рядом с ним Матильда перестает думать и сомневаться; только рядом с ним будущее перестает иметь значение и существует только настоящее - безнадежно короткое, сладко-горькое, всегда недостаточное. Когда тут думать и переживать, если каждую секунду они пытаются заполнить поцелуями и объятиями, мыслями о которых будут греться до следующей встречи? Когда тут сомневаться, если ничего правильнее и прекраснее нет на свете? Даже у Райнхольда между бровей разглаживается вечная беспокойная морщинка, а Мод перестает обращать внимание на его грубый хриплый голос, на виднеющийся над воротом страшный шрам, на одежду жреца - на все, кроме его горячих губ и крепких рук.
    [indent] - И что же, три дня ты не дышал совсем? - тихо смеется она, прижимаясь лбом к его плечу и полной грудью вдыхая такой родной уже аромат благовоний, которыми пропитана его одежда. - Я не могу же каждый день проводить в храме, даже ради изучения лекарственных трав, - огорченно шепчет Матильда. Излишняя набожность неизбежно привлечет внимание, да и молодой девице не стоит из всех Ярых выделять одного только Нороса; Мод сама за три дня извелась, пока Хильде матушка не напомнила о церковной школе и не отправила их обеих к ученикам. - Нет, ничего плохого... кроме суеты перед визитом князя. Сам знаешь, как оно бывает... - она осекается, вспоминая, что Райнхольд - не только жрец, но и княжич, и поднимает на него растерянный взгляд. К кому же на самом деле едет князь: к графу Нимбурга, к его прекрасной дочери или к опальному брату?..

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    10

    [indent] Когда Райнхольда вынудили стать жрецом, то он поклялся отомстить - сносить все молча стало невозможно, отказываться от того, что принадлежит ему по праву, несправедливо. Ему еще повезло, что обеты, что он давал богу, удалось дать ложные, и никакая кара за это его не постигла. Он ведь бог справедливости, вот потому-то наверняка и не делает ничего, безмолвно наблюдает не за своим слугой, давая ему возможность вершить суд самостоятельно. Ничего из того, что молодой князь и его мать не заслужили, Райнхольд ведь с ними не сделает: он накажет их именно за те злодеяния, которые они совершили по отношению к нему: убийство его родителей, пускай до отца ему и не было никакого дела, все те мучения, которые он сам испытывал, пока рос, шрамы на его теле и, наконец, украденный у него трон. Он добьется справедливости, с благословением богов [они на его стороне, он уверен], своими собственными силами - все будет именно так, как он хочет и как должно быть по всем правилам и законам.
    [indent] Все мысли о дурном уходят на второй план, когда Матильда прижимается к нему и обнимает его. Он счастливо вздыхает, гладит ее по волосам [он не устает повторять, что они у нее чистое золото] и целует в висок. Ради этих моментов он живет, борется он ради того, чтобы все это перестало быть тайной - когда он вернет себе все, что у него отняли, то сможет назвать Матильду своей женой и жить с ней так, как хочет. Поскорее бы уже это свершилось, потому что он устал скрываться и бояться за нее и ее будущее. За себя Райнхольду ничуть не страшно, раз он до сих пор жив, то будет жив и впредь, со всеми трудностями справится, но вот девушка - совершенно другое дело. Он пока что даже заступником ее стать не может, открыто защитить не в силах и не в праве. Жрец Нороса и так позволяет себе слишком много, это все говорят, потому что забыть о его происхождении очень сложно. Он не держится как служитель бога, скорее как военный и как тот, кто очень хорошо помнит какая кровь течет у него в жилах.
    [indent] -Через раз, лишь бы только дожить до встречи с тобой, - он улыбается и трется своим носом о ее, целует в щеки и чуть отстраняется, чтобы полюбоваться на ее румяное от довольства и смущения лицо. - Ты можешь сказать, что пообещала давать здесь уроки? С тем, как все заняты твоей сводной сестрой, вряд ли ты так уж и нужна, - но это невозможно, и он это знает. Им нельзя привлекать к себе слишком много внимания, особенно раз в Нимбург приезжает Хайнрих. Улыбка пропадает с лица Райнхольда, когда он слышит о скором визите, и он морщится, на мгновение прикрывая глаза. - Ты должна мне кое-что пообещать - когда приедет князь, постарайся сказаться больной. Если не выйдет, то попадайся ему на глаза как можно меньше и спрячь волосы. Я не хочу, чтобы он обратил на тебя внимание или запомнил тебя, хорошо? - Скорее всего он увлечется леди Хильдой, но с Хайнрихом ни в чем нельзя быть уверенным.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    11

    [indent] Если бы только можно было, Мод бы всю жизнь провела в стенах этой сторожки, обмениваясь с Райнхольдом украденными поцелуями и шепча любовные глупости. Если бы только можно было, она бы всю себя ему отдала, назвалась бы хоть его любовницей, хоть невестой и не отпустила бы его дальше, чем на расстояние вытянутой руки. И Матильда не испугалась бы людских законов и устоев, но запреты для них установлены Ярыми, и их так просто не нарушить, от них так просто не спрятаться и не сбежать. Райнхольд рискует всем, когда идет против воли Нороса, отвлекается от всех богоугодных дел и крадет у нее поцелуи один за другим; даже ее риски меньше - всего-то не выйдет замуж, если их отношения вскроются, всего-то будет опозорена, всего-то разрушит собственное будущее; все это ничто по сравнению с карой Ярых, которая падет на голову оступившегося жреца.
    [indent] Матильда малодушна, Матильда живет сегодняшним днем и не думает о мрачном будущем, Матильда тонет в поцелуях и не задается лишними вопросами, которые горечи добавят в ее чистейшее счастье. Она учится отрешаться, ни о чем не тревожиться, забывать о всем мире за пределами сторожки - и как же хорошо, что Райнхольд ее отвлекает от всего своими поцелуями и прикосновения. Мод льнет к его ладони, касающейся ее волос, - в храм она всегда оставляет их распущенными, отрицая последнюю моду и убирая их лишь под тончайшую вуаль, и кусает губы, сдерживая улыбку каждый раз, когда замечает на себе взгляды жреца.
    [indent] - Через раз? Слишком часто для такой тоски, которую ты описываешь - врешь ведь, - смеется она, костяшками пальцев касаясь его щеки и медленно спускаясь до шеи, безбоязненно касаясь бугристого шрама и игриво поддевая подбородок Райнхольда. - Я очень нужна: Хильде же нужен кто-то, на чьем фоне она будет сиять. Но я попробую что-нибудь придумать... Хотя что толку тебе от того, что я буду учить детей и пропадать все время с ними? - Мод задорно усмехается и коротко клюет Райнхольда в губы, а потом снова становится серьезной и тяжело вздыхает, дергая плечом. Ни о каких уроках речи быть не может до визита князя, и зря она вообще завела речь об этом высоком госте. - И что случится, если он меня увидит? Падет тут же к моим ногам, сраженный неземной красотой? Так он скорее на Хильду смотреть будет, она ведь дочь графа, и она около него будет вертеться постоянно, не волнуйся, - беззаботно отмахивается она от беспокойства Райнхольда, не видя никакой беды в князе, посещающем своих вассалов. Приедет, проведет в Нимбурге неделю - и даже вздохнуть не успеет среди пиров и охот, которые для него уже затевают.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    12

    [indent] Матильда смеется над тем, как он ее выделяет, а Райнхольд понять никак не может, почему она удивляется его словам. Она же златовласая красавица, от ее улыбки у него сердце пропускает удар, он на нее насмотреться не может, надышаться не в силах! А она все смеется над ним, хотя знает ведь, с каким трудом он смотрит на кого-то еще, когда она где-то рядом.
    [indent] -Мне дышать реже? Мод, ты очень жестокая и требовательная госпожа, я уже говорил тебе об этом? - Райнхольд наслаждается ее смехом и хочет слышать его чаще. Она прекрасна, она желанна и каждый день без нее для него пытка. У него ведь так мало поводов для счастья, и девушка становится самым главным и важным, едва ли не единственным, что заставляет его жить и двигаться дальше. Желание отомстить и добиться справедливости не пропадает, но теперь он хочет еще и что-то для себя - Матильду, семью с ней, видеть ее каждый день и ничего не бояться. Он трется своим носом о ее, ластится к ней так, как ни к кому никогда прежде не ластился. Как он влюбился в нее, Райнхольд очень хорошо понимает, а вот как так быстро полюбил - нет, для него это загадка какая-то, которую он никак не может разгадать, да и стоит ли? Она уже его, ему надо лишь вернуть себе власть и тогда все будет хорошо: у Гальдорана наконец-то появятся достойные правители после череды алчных интриганов и мнительных ублюдков, к которым он причисляет и их с Хайнрихом отца.
    [indent] -Я хотя бы видеть тебя чаще буду... но князю правда не попадайся на глаза, Матильда, я не шучу, - девушка играет с ним, прикасается к нему без страха и смущения - он ненавидит, когда кто-то трогает его без спросу, но ей он позволяет все, даже поглаживать зарубцевавшуюся кожу у него на шее. Она даже не знает о том, что едва ли не единственная, кто так легко протягивает к нему ладони и прижимает их к его телу, и он не говорит ей об этом, чтобы не пугать и не смущать. Пускай такой она будет только с ним и ни с кем больше. - Может и падет, я же пал, Мод. Давай не будем проверять, прошу тебя. Я не хочу даже мысль допускать о том, что он может заинтересоваться тобой... к тому же, будет лучше, если он не запомнит ни тебя, ни твоего лица, - он гладит ее по щекам и коротко целует в губы, прикрывая глаза и прижимаясь своим лбом к ее. - Ты для меня дороже всего на свете. Неужели сомневаешься до сих пор? - Райнхольд не позволит ничему дурному с ней случиться, если потребуется то даже раньше времени раскроет все свои карты, ни перед чем не остановится.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    Отредактировано Cregan Stark (2022-05-12 10:53:30)

    +1

    13

    [indent] Райнхольд взгляд от нее отвести не может, и Мод тоже постоянно украдкой на него смотрит - и это обязательно их погубит, потому что скрываются они плохо, потому что кто угодно может их переглядки заметить, потому что не так должны вести себя жрец Нороса и незамужняя девица. И отказаться от этого она не в силах; напротив, все делает ради того, чтобы Райнхольд только на нее смотрел, даже откладывает в сторону почти все шпильки, заколки и гребни, по его просьбе оставляет волосы распущенными и не обращает внимания на презрительные усмешки Хильды, которая, напротив, жадно изучает все письма и зарисовки из столицы и мучает служанок, чтобы ей сложные прически делали по последней моде. Что ж, сестрица не знает, что так ей Райнхольда не привлечь, а Матильда, разумеется, подсказывать не будет, и все внимание жреца достается только ей, и пальцами он зарывается только в ее локоны, и только к ее губам прижимается так сладко и жадно.
    [indent] - Сам же говоришь, что дышать совсем не можешь, - звонко смеется она, но быстро прижимает пальцы к губам, вспоминая, что им надо таиться и не привлекать к сторожке внимания громкими звуками и веселым смехом. Мод это ненавидит, ей противно притворяться и свое счастье скрывать, но со жрецом иначе быть не может, иначе никогда не будет, да и счастье наверняка недолгим окажется - родители ведь ищут ей жениха, который согласится на небольшое приданое и будет полезен ее отчиму. Только отчего-то кандидаты в очередь не выстраивается - видимо, льстит все же Райнхольд ее красоте, раз ту все же надо сдобрить приданым или обещаниями от графа Нимбурга.
    [indent] - Ты преувеличиваешь опасность, Райн. И что такого плохого в том, что князь запомнит меня или мое лицо? - Мод беззаботно усмехается и закатывает глаза, но перестает веселиться, когда натыкается на чересчур серьезный взгляд Райнхольда. Она удивленно поднимает брови, недоумевая, чем же вызвано его напряжение и чем так опасен может быть для нее князь, но потом неохотно кивает. - Хорошо, я скажусь больной, запрусь в своих покоях, пропущу все пиры и даже тебя не смогу видеть - так тебе легче будет? - ворчливо спрашивает она, нежно поглаживая его щеки и шею. - И не сомневаюсь, к сожалению. Тебе дороже всех должен быть Норос, а не я, - она вздыхает и грустно улыбается; отчего-то это нарушение клятв ее волнует намного больше, чем самого Райнхольда, который должен хранить верность своему богу, а не отвлекаться на девичьи локоны и сладкие губы. Отчего-то, кажется, только она считает их отношения обреченными, а он ни о чем не волнуется.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    14

    [indent] Когда Райнхольд только приехал в Нимбург, то он был уверен, что пребывание здесь будет самой настоящей пыткой. Его ведь сюда сослали, вынудили отказаться от всего того, что принадлежало ему по праву, и поэтому от этих мест он не ждал ничего хоть сколько-то хорошего. Это насмешка над ним, это испытание, которое он с честью должен пройти - стиснув как всегда зубы, чтобы никто не поняли ни как ему тяжело, ни как ему плохо и тоскливо. Ему еще повезло, что жрец оказался на его стороне и помог обмануть всех, произнеся ложные клятвы, так что стоило быть благодарным и выжидать. Райнхольд именно этим и собирался заниматься, но встреча с Матильдой все меняет. Теперь ожидание кажется ему тягостным и он торопится, лишь бы только поскорее покончить со всем этим притворством и быть с нею. Никогда ничего подобного он ни к кому не испытывал и даже думать не желает о том, что сможет быть с кем-либо еще. Ему только она нужна, ни о ком он больше думать не в силах и молит богов помочь ему поскорее победить в борьбе за престол. Если Матильду решат выдать замуж, он просто не сможет сидеть сложа руки и раньше срока выдаст себя.
    [indent] Райнхольд вздыхает и тянет Матильду к лавке, которую он сам же и притащил в эту сторожку. Она узкая, но вдвоем на ней уместиться можно, что им, впрочем, не так уж и надо: он сажает девушку к себе на колени, забывая о всяких приличиях, и обхватывает ее руками за талию. Когда они поженятся, то смогут делать все, что им заблагорассудится, никто не сможет им помешать. Разве не имеют права муж и жена миловаться, оставшись наедине? Разве не дозволено будет князю обнимать и целовать свою княгиню? Дозволено будет даже большее, а пока что вот это - все, что они могут. Райнхольд целует Матильду в плечо и смотрит на нее, любуясь ею и не желая никому ее уступать. Пускай его сводный брат, будь он и его мать прокляты, не запомнят падчерицу графа Нимбурга, решив, что она ничем неинтересная им девица с более чем скромным приданным за душой.
    [indent] -А что будет хорошего в этом? - Отвечает он вопросом на вопрос. Хайнрих может пожелать забрать себе обеих сестре, может просто запомнить ее и потом заметить рядом с Райнхольдом. Нет, это все не нужно никому, это все слишком опасно. Он целует Матильду в уголок губ и улыбается ей, желая поскорее развеять все ее печали. - Я прокрадусь к тебе, если захочешь, Мод... а Норос нам благоволит, как бы странно это не звучало, - потому что он - не жрец его, и эта тайна жжет ему грудь. Сказать бы обо всем ей, но он не может рисковать их будущим, которое теперь видит неотделимым друг от друга. - Все будет хорошо, обещаю тебе. Главное нам пережить приезд князя... какие у него планы, не знаешь? - Наверняка ведь заглянет поглумиться над ним, тут можно даже не гадать, но в остальном... как же может Элклендское чудовище испортить жизнь владетелю Гальдорана?

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    15

    [indent] Не для всех в Нимбурге визит князя - желанное и радостное событие. Хильда изводит родителей и слуг, собираясь предстать перед ним во всей красе, перебирает наряды и требует новые, суетится и старается вызнать, чем же князя можно покорить, какие цвета ему больше по нраву и какие девицы привлекают его взгляд. Матильда же радуется тому, что будет в тени своей сияющей сестры, и равнодушно слушает короткие наставления матери: князь ведь не один приезжает, и в его свите Мод могла бы найти себе будущего мужа; но у неё все мысли только о Райнхольде, и она не представляет даже, как улыбаться кому-то ещё и тем более как искать себе мужа, который не вызовет у Ярых гнева. Её спасает пока лишь то, что вся семья смотрит в первую очередь на Хильду и пытается её сделать княгиней, а до Матильды особого дела никому нет пока; да и если с Хильдой все получится, то и для Мод ведь откроются новые дороги. Кто же откажется породниться с семьёй княгини?
    [indent] Матильда уже не краснеет и не упирается, когда Райнхольд тянет её к себе на колени; она обвивает его плечи руками и ниже наклоняет голову, чтобы ловить губами его тёплое дыхание и в паузах между фразами красть у него поцелуи. Он все убеждает её, что в их уединении нет ничего плохого: он не переходит никаких границ, которые сказались бы на её будущем, а Норос кнему благоволит, но в милость Ярого Матильда верит слабо. Бог может пока что терпеть неверность своего жреца и давать ему шанс образумиться самостоятельно, но терпение его не безгранична, а плата будет огромной и жестокой. Райнхольд убеждает её ничего не бояться и не нервничать, но неужели он сам забывает, какому суровом богу служит?
    [indent] - Не моё дело спорить со жрецом, но Норос никак не может нам благоволить. В лучшем случае - терпеть пока что, - бормочет Матильда. Кажется, жрец из княжича выходит плохой, и Мод себя винит в его падении - и будет винить ещё сил неё, когда на него падёт все же божественная кара. - Прокрадешься? Когда весь замок будет наводнен стражей? Не говори глупостей, - она смеётся, ласково гладя его шею и смиряясь, что не увидит его неделю или даже больше, пока князь не оставит Нимбург. Его переговоры с князем могут затянуться, и все это время ей придётся сидеть в своих покоях, жаловаться на выдуманную болезнь и скучать по Райнхольду - что за наказание за красоту, которую находит в ней лишь жрец Нороса! - Князя беспокоят разбойники - говорят, Элклендское чудовище все чаще видят не там, а в Нимбурге. Но сам он, конечно, гоняться за ним не будет, и для князя готовят развлечения, пиры, охоты - сам знаешь ведь, как все проходит, - она пожимает плечами, не находя ничего удивительного в интересе Райнхольда к делам его брата.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    16

    [indent] Каждый раз, когда речь у Райнхольда с Матильдой заходит о боге, которому он должен служить, девушка всегда мрачнеет. Она набожна, пускай и в меру, поэтому ей не нравится гневить бога, а он не в силах успокоить ее. Он уверен, что она не выдаст его, если узнает правду, но вот том, что она сумеет не выдать его секрет, он сомневается. Она плохо врет, не приучена и не любит это делать, подвергать ее напрасному риску он не может. Всему свое время, вот и Матильда узнает о том, что он вовсе не жрец, что борется за престол и хочет жениться на ней, а не скрываться так, как они это делают сейчас, но в свое время. Он тяготится молчанием, хоть и понимает, что иного выбора у него пока нет. Райнхольд надеется, что она простит его за ложь и не будет очень долго и сильно сердиться после того, как он все ей объяснит. Сейчас лучше отогнать от себя все эти тягостные мысли, думает он, улыбаясь Матильде и стараясь отвлечь ее от разговоров о Норосе и том долге, который возложен на его жрецов.
    [indent] Ярые, как же она прекрасна! Девушка теперь уже легко и спокойно садится к нему на колени [он приучает ее к себе осторожно и ненавязчиво, сам тоже оказывается ею прирученным] и наклоняется ниже, закрывая их от мира золотым занавесом своим волос. Райнхольд очарованно вздыхает, замирая и прикрывая глаза, когда ему дарят легкий поцелуй, и улыбается шире, стоит ей немного отстраниться. Он и не думал, что может так кого-то любить, не думал, что может в самом деле дышать кем-то, а вот оно как - Матильда становится его жизнью и он сам не понимает, как такое могло произойти. Само по себе, даже без его желания или ведома, и он солжет, если скажет, что не счастлив. Рядом с нею он очень счастлива, счастлив настолько, что все его беды и проблемы кажутся ему сущими пустяками. Хуже будет если она вдруг охладеет к нему, перестанет дарить тепло и ласку, если он больше никогда не увидит ее улыбку и не сможет зарыться пальцами в густые золотые волосы, которые и привлекли его внимание с самого начала.
    [indent] -Я могу быть очень тихим и незаметным. Ты сомневаешься во мне, Мод? - Усмехается он, больше дразнясь, потому что в самом деле хорошо понимает, что подобная выходка будет слишком опасной. Ему придется пересидеть и переждать, выжить без встреч с Матильдой и пережить те, что наверняка захочет устроить его сводный братец, чтобы поглумиться. Ничего, это испытание он тоже переживет, непременно переживет. - Да? В самом деле его сейчас чаще видят здесь? Что ж, думаю, нашему князю будет полезно немного понервничать посреди такого праздника жизни, - значит, ему страшно, но он делает вид, что все в порядке? Что ж, это тоже хорошо.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    [indent]

    +1

    17

    [indent] Из их сложной ситуации Мод видит всего два выхода: либо разорвать все отношения и пережить как-то расставание, либо ей тоже принести клятвы верности кому-нибудь из Ярых - так ее не выдадут замуж, так ей не придется уезжать из Нимбурга, так она всегда будет рядом с Райнхольдом... и так у нее не будет никогда семьи и детей, так она тоже будет грешить и предавать своего бога при каждой встрече с Райнхольдом. Стоит ли запретная любовь всех страшных последствий? Все чаще Матильда отвечает себе, что стоит, еще как стоит; тяги к пожизненному служению Ярым она в себе не находит, но если только так она может избежать нежеланного брака, если только так сохранит любовь Райнхольда... Она ничего ему пока не говорит и сомневается в своем решении, бережет этот выход на самый крайний случай и надеется еще, что все волшебным образом решится само собой. Есть ведь третий выход: вся любовь окажется обманом или блажью, все пройдет и забудется, и жертвы окажутся ненужными...
    [indent] Совершаемые грехи тревожат ее ночами, но днем отказаться от встреч и поцелуев у нее не выходит, и сама мысль, что такие чувства угаснут, кажется ей смешной и нелепой. Матильда дышит только рядом с Райнхольдом, мир ей кажется ярче и светлее рядом с ним, ей постоянно хочется улыбаться рядом с ним, а в груди от любви тесно-тесно, и кружится голова, и хочется свои чувства как-то выразить и выплеснуть - хотя бы красками на бумаге, но Мод ведь и этого себе позволить не может, чтобы не раскрыть их тайну случайно. О любви она только Райнхольду может говорить, только с ним может быть честной - и это ее печалит, и это добавляет горечи в каждый поцелуй, которым они обмениваются.
    [indent] - Я сомневаюсь, что переживу, если тебя примут за вора и зарежут, не разобравшись. Раз уж ты с меня берешь обещание быть осторожной, то я требую ответного: ты не станешь творить никаких глупостей и искать встречу со мной, если я перестану приходить, - она дергает его за несколько прядей волос на затылке и отстраняется, не даря больше поцелуев и ласк, пока он не даст ей свое слово. - Да. Неужели ты не слышал? Мне кажется, дома только и говорят, что об этой разбойнике, и граф взбешен из-за него. А некоторые слуги восхищены, но если отчим это услышит, то отрежет им языки, - Матильда вздыхает и качает головой: почему они вообще говорят о разбойнике, когда наконец-то остаются вдвоем и могут найти другое занятие для своих губ и языков?

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    18

    [indent] Райнхольд внимательно следит за тем, как Матильда говорит об Элклендском чудовище. Он боится услышать страх, презрение и неодобрение, но в голосе у нее лишь равнодушие. Действительно, для девицы, далекой от подобного, что может быть интересного в разговорах о каком-то неизвестном и безликом мятежнике. Пусть будет так, во всяком случае, пока, а он не будет больше ничего об этом говорить, чтобы не заставить ее подозревать его в чем-то. Лучше занять их обоих чем-то более приятным, верно вдь?
    [indent] -Обещаю терпеливо ждать нашей встречи и думать только о тебе Мод, не беспокойся ни о чем, - он касается большим пальцем ее переносицы, разглаживая залегшую меж ее бровей морщинку. Пусть ни о чем не переживает, пусть ничего не боится - Райнхольд ведь в самом деле знает, что он делает, даже если ничего ей об этом пока что и не говорит. Ей этого знать не следует, правду он откроет их позже, когда сможет вселить в ее сердце не напрасные страхи и тревоги, а счастье и надежды. Ему надо вернуть себе все, что у него отобрали, потому что только сделав это он сможет быть с Матильдой, не скрываясь и не таясь. Только став князем, сможет он назвать ее своей женой, поэтому этого он и добьется.

    ——————————   Глава вторая   ——————————
    дороги близ Нимбурга.
    ◇      ◎      ◇      ◎      ◇      ◎      ◇      ◎      ◇

    [indent] Михаэль еще пытается его образумить, когда Райнхольд говорит ему о желании позлить молодого князя. Он отговаривает его, уговаривает, но, наконец, сдается, видя, что его не отговорить. Злить Хайнриха тогда, когда он в Нимбурге, слишком опасно и опрометчиво, но как же соблазнительна эта затея! Отказаться от нее немыслимо, особенно после того, как тот вел себя, когда решил встретиться со своим старшим сводным братом. Райнхольд молчал, кивал, вел себя так, как должен вести жрец Нороса, но кровь в его венах кипит до сих пор от того тона, с которым с ним говорили. Ничего, думал он, глядя вслед брату, ничего, он ему еще устроит и покажет, пусть подождет.
    [indent] Что может быть лучше, чем напасть на его дорогую мать? Княгиня Лизелотта поднимает крик, когда повозку останавливают и резные ставни открывают. Сам Райнхольд к ней не подходит, чтобы она не узнала его по голосу, не приведи боги - их обчищают под чистую, отбирают и сундук с золотом, что везла почтенная вдова его отца, чтобы задобрить людей. Нет, людей задобрит Элклендское чудовище, а вот над ней будут смеяться, он знает, как это все провернуть. Как же она будет кричать, когда вернется к сыну, как же тот будет голосить! 
    [indent] -Заткни ей рот и завяжи глаза, - велит он одному из своих людей, а сам смотрит на еще двух девушек. Вот это уже неожиданность и неприятная - Хильду увидеть здесь он ожидал, но никак не Матильду. Ее, к счастью, держит Михаэль, поэтому он осторожничает, прекрасно зная планы Райнхольда на нее. Сам он тоже растерян и не знает, что говорить - вот уж кто точно тоже может узнать их!

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    19

    [indent] Изображать болезнь ей удается не так долго, как хотелось бы. Несколько дней еще получается жаловаться на головную боль и слабость, но заглянувший к ней наконец лекарь не находит ничего подозрительного и, как нарочно, прописывает отвратительные отвары, от которых Мод становится уже по-настоящему плохо. Обещание Райнхольду не показываться на глаза его брату не стоит мучительного отравления, и Матильда микстуры тайком выливает, а матери радостно сообщает, что ей становится лучше. После болезни многого от нее не требуют, позволяют пропускать некоторые увеселения, но на пиры все же велят являться и представляют князю Хайнриху. Тот смотрит поначалу мимо, незаинтересованный его именем; но когда его взгляд наконец останавливается на Матильде, она понимает наконец, чего боялся Райнхольд; и кажется, его страхи не так уж беспочвенны. Около князя вьется постоянно Хильда, мечтающая о короне, и он ее поощряет и тепло улыбается; но нет-нет, да смотрит все же в сторону ее сводной сестры, и взгляд его Мод не нравится совсем.
    [indent] Хильда теперь то рвется преждевременно обзавестись собственным двором, то напрашивается во фрейлины к княгине - и на то же вместо вдруг предлагаю и Матильду, что у Хильды вызывает только кислую улыбку. Да и Мод не слишком рада: она не хочет покидать Нимбург, хотя никому не может назвать причины такой привязанности к дому, и надеется, что эта идея угаснет сама собой. Пока же княгиня их обеих зовет с собой в поездку: Хильда всю дорогу радостно щебечет, а Матильда нарочно хмурится и не поддерживает беседу, выставляет себя в худшем свете и радуется, когда встречает во взгляде княгини Лизелотты раздражение и неодобрение. Что ж, пусть поскорее убедится, что такая фрейлина ей не нужна, пусть позволит Матильде остаться дома - если только решать действительно будет она, а не ее сын, у которого могут быть иные планы.
    [indent] Внезапная остановка ни в какие планы не входила, и Мод отшатывается от окошка кареты и вжимается в сидение, когда видит разбойников. Княгиня кричит, Хильда визжит, а Матильда будто бы дар речи теряет и растерянно оглядывается по сторонам, пытаясь понять, куда лучше бежать, если ей удастся вырваться. Держат ее слабо, и если постараться, то наверняка ведь выйдет - и если разбойники отвлекутся от нее, то, может быть, княгине и Хильде тоже удастся сбежать.
    [indent] - Чего вы хотите? Вы забрали уже золото - вам мало? За нас заплатят выкуп, если вы вернете нас живыми и невредимыми... Прошу вас! - она смотрит на их главаря в маске - неужели это то самое Элклендское чудовище? Мод осторожно поддается вперед, будто бы в отчаянно мольбе; хватка другого разбойника ей кажется совсем слабой, и она резко пихает его локтем в бок и сразу же бросается в сторону, на ходу подбирает выше юбки, путающиеся в ногах, и бежит в лес.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    20

    [indent] Матильды здесь никак не должно было быть, Райнхольду не нравится, как все складывается. Он смотрит на нее и не знает, что делать: она говорит ниже, меняет интонации, но хватит этого и маски на лице, чтобы она не признала и не узнала его? Она вообще должна была быть в замке, так какие же бесы потянули ее кататься с Хильдой и княгиней? Хотя, ладно, если ее пригласили, то отказать она никак не могла, а ведь он предупреждал ее как можно меньше попадаться на глаза своему братцу и его матери, предупреждал! Неужели у нее это не получилось? Он окидывает ее цепким и обеспокоенным взглядом, силясь понять, ничего ли не изменилось с ней за те несколько дней, которые они вынужденно провели порознь. Нет, все его страхи оказываются напрасными, Матильда, к счастью, выглядит в точности также, как выглядела в их последнюю встречу. Только теперь на ее лице явно читается испуг, но за это ее сложно винить, ведь ее карету остановили разбойники, о которых какие только слухи не ходят.
    [indent] Княгиня Лизелотта и Хильда перепуганы и кричат, зато Матильда говорит неожиданно спокойно и вдумчиво, в очередной раз восхищая его. Райнхольд на мгновение забывается и его губы складываются в едва заметную улыбку, которая, впрочем, тут же пропадает, стоит только девушке вырваться из рук Михаэля и пуститься бежать. Вот на что она рассчитываете, что думает этим сейчас выиграть? Или так решила отвлечь их, чтобы помочь сводной сестре и почетной гостье своего отчима? Дура, их же первыми и надо топить, думает он, кивая Михаэлю: он сам с ней разберется и догонит, никому другому он не позволит и пальцем коснуться Матильды. Она сейчас все равно напугана, так что из-за этого может не узнать его, а даже если и узнает, он будет все отрицать позже. Мало ли что ей могло показаться в такой момент? Райнхольд что-нибудь придумает, чтобы после, когда он вернет себе все, долго и обстоятельно просить у нее одновременно и прощения, и руки, потому что без них просто не сможет уже никак жить.
    [indent] -Нехорошо будет, если такая красавица как ты, схлопочет веткой по лбу. Красоту надо беречь, - Матильда одета в длинное, мешающееся ей платье, а он, к тому же, выше и сильнее. Он дает ей немного отбежать и ловит за локоть, притискивает к себе, обхватывая рукой за талию. Не стоит, наверное, позволять ей поворачиваться к себе лицом, это чревато слишком плохими последствиями.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    21

    [indent] Никакого плана у Матильды толком нет. Она смутно надеется, что либо разбойники на неё рукой махнут, потому что их целью была княгиня и её золото, либо все же отвлекутся на неё и позволят остальным сбежать или отбиться. И то, и другое было бы неплохо; вот о чем Мод не думает совсем, так это о своей судьбе, если её все же поймают. От разбойников милосердия и снисходительности ждать не стоит, но вряд ли бы они любезно обошлись со своими пленницами, даже если бы Мод осталась у кареты и не пыталась сбежать. Как ни посмотри, все плохо, и даже стражники княгини не смогли защитить её и её спутниц - для Элклендского чудовища никто не страшен и не опасен.
    [indent] Надежды мало, но Мод все равно бежит в чащу, путаясь в юбках и кое-как успевая то уворачиваться от веток, то защищать лицо рукой. Платье все равно за них цепляется, замедляя её ещё больше, а запястья и локти покрываются уже мелкими царапинами, и только чудом Матильда ещё не спотыкается и не падает. Долго её удача не продлится, Мод уже задыхается от бега: к такой нагрузке она не привычна и не приучена, далеко не убежит, а за спиной слышит шум от бегущего за ней следом разбойника или разбойников. Она не тратит время зря и не оглядывается, молит на ходу Ярых о любой помощи и не поддаётся отчаянию, уповая на чудо... Но скоро уже чьи-то пальцы смыкаются на её локте, и разбойник останавливает её, прижимает к себе и в этот раз не даёт вырваться. Мод вскрикивает от ужаса, тяжело дышит и вертится, отказываясь сдаваться; она выворачивает шею, оглядываясь, и вскрикивает снова: за ней в погоню пустился не кто-нибудь, а сам главарь разбойников, то самое чудовище, о котором столько слухов ходит.
    [indent] - Лучше уж веткой по лбу получить, чем в ваши руки попасть, - запыхавшимся голосом выдавливает она, не переставая крутиться и вырываться. Какие бы планы ни были у разбойника, послушной и смирной жертвы ему в Матильде не найти, свою жизнь она так просто не отдаст. Она пытается отпихнуть от себя его руки, переступает, надеясь пяткой найти его ногу и хорошенько её отдавить, царапается, но ногти бесполезно скользят по его рукава и перчаткам. Ей страшно до ужаса, и представления о будущем у неё теперь самые мрачные - всем ведь известно, что разбойники могут сделать с попавшими к ним девицами. - Чего вы хотите? Вы все золото уже забрали, отпустите нас, иначе мой отчим... иначе князь... - начинает она, но обрывается, толком не зная, как продолжить. Что граф Нимбурга, что князь Хайнрих уже объявили на разбойников беспощадную охоту, да только поймать их пока не получается. Что изменит это нападение на княгиню и дочь графа? Ровным счётом ничего...

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    22

    [indent] Вот что за девица, чего добиться пытается? Райнхольд держит Матильду, крепче сжимает пальцы и молится всем известным ему богам, чтобы на ней не осталось даже самого бледного и маленького синяка. Лучше бы правда замерла и испугалась, а не вырвалась и уж тем более не разговаривала с ним. Чем больше слов он произносит [ну кто еще говорит так же хрипло и каркающе как он?], тем больше вероятность того, что она узнает его. Момент для объяснений сейчас совсем неподходящий, да и пугать ее он не хочет, потому что это все усложнит. Ему-то просто нужно было напугать княгиню, помахать красной тряпкой перед младшим единокровным братцев, но выходит все не так, как он думал. Ярые, что же ему с ней делать, чтобы не привлечь лишнее внимание и не вызвать каких-то подозрений? Райнхольд даже сбежать ей не может дать, потому что это слишком опасно - кто знает, на кого или на что она набредет в лесу? Если не человек ее обидит, до дикий зверь, и неизвестно, что будет хуже.
    [indent] Конечно же Матильда думает о худшем, сбивается с мысли и винить ее за это сложно. Райнхольд очень хорошо понимает, что она себе успевает придумать и, в целом, он даже согласен со всеми ее опасениями: они целиком и полностью оправданы. Что можно ожидать от разбойников, крмое самого страшного и гнусного? Неважно ведь, что никто не говорит о девицах, которых снасильничало Элклендское чудовище или его приспешники, просто это самое обычное, что случает с незадачливыми путницами, самое жестокое и злое, что Райнохольд не позволяет никому из своих людей. Он, все же, княжич, а не разбойник, будущий князь, да и перед глазами у него стоит Луиза, чьи последние мгновения жизни были наполнены болью, страхом и омерзением. Нет, он не такой и не окружает себя кем-то, кто может такое одобрять. За подобное он сам лично вздернет, не глядя даже на то, кто стоит перед ним. Тут он категоричен донельзя, переубедить его невозможно и наказывает он стремительно и жестоко, не оставляя никому никаких шансов. Матильде бояться нечего, но этого она пока, конечно же, не знает.
    [indent] -Да кто же тебя, красавица, убивать будет? Дергаться прекратишь, вообще целехонькой домой вернешься. Ну-ка, хватит трепыхаться, - в голосе его проскальзывают нетерпеливые повелительные нотки. Таким тоном он с ней никогда прежде не разговаривал, даже при ней никогда ни с кем так не говорил, потому что у жреца Нороса совершенно другая роль. - Золота мало. Нам нужно послание князю передать, с ним-то вы и поедете восвояси. А князя и графа я не боюсь, что они мне, указ, что ли? - Он фыркает, чуть ослабляя хватку на Матильде и наклоняясь к ней ниже, обжигая дыханием ее ухо. - Так что, будешь хорошей и послушной девочкой или нет? - Пусть скажет "да" и позволит ему увести ее, боги, пусть все не усложняет!

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    23

    [indent] Слова разбойника мало Матильду утешают. Он ведь может что угодно пообещать, лишь бы она затихла и перестала вырываться; он может легко врать или вкладывать в обещания совсем не тот смысл, который видит в них испуганная девушка. Он обещает, что она вернется домой целая, но у него ведь свои представления о том, что можно и что нельзя делать с попавшей в его руки девицей; и вернуться домой живой - мало, ей ведь надо вернуться домой невредимой и нетронутой, иначе на ее жизни можно ставить крест. Ярые, почему только она не послушалась Райнхольда, почему не нашла новых оправданий для того, чтобы не высовывать нос из своих покоев и не показываться высоким гостям? Теперь жалеть уже поздно, но Мод вздрагивает, вспоминая про Райнхольда и изводясь от тревоги и вины: что он сделает, когда узнает про это нападение? Что скажет ей, если им доведется снова встретиться?..
    [indent] Элклендское чудовище держит ее крепко и прижимает спиной к своей груди, хотя Мод не перестает вертеться и вырываться, не теряя пока надежды на чудо. Что-то должно случиться, кто-то должен ей помочь, не может быть, чтобы ее жизнь оборвалась вот так, не может быть, чтобы никакого выхода не было... Отчаянию Мод не поддается, барахтаться не прекращает и вертит головой, спешно пытаясь придумать хоть какой-нибудь план. Может быть, стражникам княгини удастся взять верх над разбойниками, пока их главарь отвлекся? Может быть, граф и князь все это предусмотрели и устроили такую ловушку? Может быть, их все же спасут?..
    [indent] - Какое послание? - опасливо переспрашивает она, все же притихая и замирая, потому что тон разбойника ее пугает, потому что сердце у нее бьется где-то в горле, потому что ей до жути не нравится, как он наклоняется, и хочется прикрыть вырез платья на груди, но выходит только сгорбить плечи. - Выкуп? Вы будете требовать выкуп за княгиню? - высказывает она единственную догадку, которая приходит ей в голову; это было бы разумно - и разумно было бы отпустить кого-то, чтобы передать эти требования князю. Только для этого одной посланницы хватит, и Мод не уверена, кого же разбойники выберут. - Хорошие девочки только в сказках живут долго и счастливо, и вас слушать я никогда не стану, - он, словно бы успокоенный ее смирением, держит ее уже не так крепко, и Мод резко рвется вперед, стараясь локтем отпихнуть от себя разбойника и успеть скрыться в чаще, пока он снова ее не поймал.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    24

    [indent] Знай Райнхольд, что в карете помимо княгини-матери Лизелотты и леди Хильды будет еще и Матильда, то он бы никогда в жизни не остановил их. Он бы не стал так рисковать, выждал бы и напал бы в другой раз, когда точно не оказалось бы рядом никого, кем он бы дорожил и кто мог бы легко его узнать. Увы, никто не предупредил его о том, что женщины будут не вдвоем, а втроем, и теперь он чувствует ужасную досаду из-за этого. Ему вдеь и пугать Матильду не хочется, расстраивать ее никакого желания нет, и он переживать о том, что же скажет девушка теперь, когда видит Элклендское чудовище. Он старается быть как можно более осторожным с ней, чтобы не напугать ее и, кажется, где-то ошибается, потому что девушка ведет себя слишком бодро и смело. Вот, даже опять вырывается и пытается сбежать, вынуждая его снова ловить ее держать покрепче.
    [indent] -Ну вот что ты такая буйная, а? - Стонет Райнхольд, одновременно преисполненный гордостью за Матильду, и воющий про себя от своего упрямства. Ей повезло, что это она ему попалась, потому что он скорее себе сам руку отрежет, чем ей навредит, а будь на его месте кто-то другой? Об этом ему даже думать страшно и тошно - он очень хорошо осознает, что сделали бы с такой красавицей, особенно, если она так бесстрашно дерзит. Неужели не понимает, что с ней может случиться? Потом он как-нибудь ей взбучку устроит, заставит пообещать ее вести себя иначе. Ведь он ей говорил не привлекать к себе лишнего внимания, пока молодой князь и его мать в Нимбурге, сделать все, чтобы они не запомнили ее, а она вместо этого вот так себя проявляет. Нашлась героиня, что ж с ней делать-то будешь, с такой отчаянно смелой и справедливой? - А ну стой, пока я не решил оставить тебя себе. Не обижаю я девиц, особенно таких красивых как ты, успокойся. Домой я тебя отправлю вместе с теми двумя курицами. Хотя идея с выкупом хороша, правда за княгиню его придется платить нам - думаю, ее сынок будет рад отдохнуть от голосистой мамаши, - последнее он говорит слегка другим тоном, словно человек, который очень хорошо знаком с теми, кого поймал.
    [indent] Райнхольд встряхивает Матильду и крепко держит за локоть, разворачивая к себе лицом. Он в маске, волосы у него распущены, а не аккуратно собраны, но узнать она его может. Ему нельзя долго на нее смотреть и уж точно нельзя думать о том, что с таким румянцем на щеках она дивно хорошо. Михаэль убьет его своими руками, если узнает, что он вот так все портит, но об этом Райнхольд не думает - резко подается вперед и прижимается губами к губам Матильды. Поцелуй выходит коротким, даже несмотря на желание его продолжить, он быстро приходит в себя и отстраняется, ухмыляясь.
    [indent] -Вот тебе не память, красавица, а пока пошли, - он не дает ей опомниться и тянет ее за собой туда, где остались его люли и пойманные ими путники.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    25

    [indent] Надежды у нее мало, в первый раз разбойник легко ее догнал, пока она путалась в платье и старалась не упасть; но Мод полагается на Ярых, которые не могут ее сейчас оставить, и еще немного на то, что Элклендскому чудовищу надоест бегать за девицей по лесам. Самая ценная добыча уже в его руках - княгиня и дочь графа принесут ему куда больше денег, чем графская падчерица; об их спасении Матильда уже не думает, уже понимает, что ничем помочь не может. Да и не убьют их разбойники, а князь и граф заплатят за свою семью щедрый выкуп - это на Матильду они могли бы закрыть глаза, а с княгиней Лизелоттой и без пяти минут княжеской невестой Хильдой так не выйдет. Она успокаивает себя этим, думает в первую очередь о своей жизни и даже пары шагов не успевает сделать перед тем, как разбойник снова ловит ее за локоть и опять прижимает к себе. В силе ли еще его обещания, что он ее не тронет? Что-то не похоже...
    [indent] - А должна тихо и спокойно ждать свою судьбу? - огрызается она, снова замирая и стараясь лишь немного отстраниться от разбойника, чтобы не прижиматься спиной к его груди и не думать о том, что он может с ней сделать. Ничего хорошего, ничего такого, после чего Матильда могла бы вернуться домой и жить как прежде... Она прерывисто вздыхает и стискивает зубы, напряженно дергает плечами и слушает его, не понимая ни слова и не видя никакого смысла в его действиях. Поймали такую ценную добычу лишь ради того, чтобы тут же отпустить и даже выкуп не потребовать? Рисковали своими жизнями лишь ради того, чтобы показать, на что способны? - Вы просто так?.. - начинает она, но разбойник вдруг поворачивает ее лицом к себе и прижимается к ее губам.
    [indent] Все длится лишь пару секунд, и Мод не успевает ни взбрыкнуть, ни оттолкнуть его, ни хотя бы укусить; она слишком ошарашена, слишком поражена, слишком ошеломлена и потом только смотрит широкими глазами на разбойника, который ничего не продолжает и тянет ее за собой к дороге. Кое-как Матильда передвигает ноги, едва ли не на каждом шагу спотыкаясь, и молчит даже тогда, когда снова видит невредимых княгиню и Хильду. Ее больше занимают свои горящие губы, чем пламенные взгляды Хильды, даже сейчас, видимо, нашедшей повод для недовольства сестрой; ее больше занимает Элклендское чудовище, о котором Матильда уже не знает, что должна думать.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +2

    26

    [indent] Если бы Райнхольд знал, что успокоить Матильду можно будет поцелуем - он бы сразу ее и поцеловал, а не бегал бы за ней по лесу. Он очень хорошо понимает, что это дурная выходка, за которую она в праве на него обижаться и сердиться, когда он откроет ей правду, но искушение было слишком велико. Он любит ее, а она была невероятно красива вся возмущенная и раскрасневшаяся. К тому же, он ужасно соскучился по ней, вот и не удержался от соблазна. Потом он будет просить у нее прощение, целовать ее руки и умолять сменить гнев на милость, но пока что он доволен и этим. Матильда возвращается к карете присмиревшей, а на Хильду он злобно зыркает и кивком головы велит встряхнуть ее как-нибудь посильнее. Причинять ей вреж он не хочет, конечно же, всего лишь припугнуть хорошенько, чтобы она вела себя тоже потише.
    [indent] Своего в этот день Райнхольд добивается: пойманных женщин он отпускает, предварительно отбирая у княгини все украшения [он бы и у Хильды отобрал, но тогда придется забрать все и у Матильды, а этого он не хочет], пугая их и передавая молодому князю Хайнриху весьма понятное послание. Пусть маленький ублюдок не думает, что он в этих землях хозяин, пускай не мечтает даже о власти, пускай боится и за себя, и за своих. Райнхольд потом наслаждается тем, как мечется его младший сводный брат и, когда тот является к нему, смотрит спокойно и отстраненно. Разве может жрец Нороса иметь к подобному какое-то отношение? Нет, Хайнриху стоит искать врагов в других местах, стоит задуматься о том, кому же он и его мать успели навредить, если его так беспокоит недовольство народа. Райнхольд даже предлагает тому помолиться богам вместе, чтобы те точно услышали молитвы молодого князя, но тот отказывает ему, кричит и дальше, успокаиваясь только тогда, когда своим поведением привлекает внимание окружающих. Скрывать после этого торжествующую улыбку оказывается очень тяжело, но он с этим справляется и даже посылает Матильде записку с одним из мальцов с графской кухни.
    [indent] Девушку он ждет в их сторожке, меряет ее шагами и резко останавливается, когда слышит тихий скрип двери. Он помнит, что должен переживать о ней, поэтому сразу же притягивает к себе, сжимает в объятиях и покрывает лицо беспорядочными поцелуями.
    [indent] -С тобой же все в порядке, Мод? Скажи мне, ну же, - он точно знает, что ни он, ни его люди ей никакого вреда не причинили, но в самом деле боится, как бы испуг от случившегося не оказался слишком сильным для нее.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    27

    [indent] Их действительно отпускают, не коснувшись и пальцем. Запугивают только княгиню, с нее срывают все ценное, ей связывают руки и затыкают рот; Хильду же только встряхивают и приказывают молчать, а Матильду лишь слегка подталкивают к карете и почти вежливо помогают забраться внутрь. Молчит же она по доброй воле, все еще ошарашенная этим внезапным поцелуем и нервно крутящая колечко на пальце: отчего же разбойники и его не забрали? Должно быть, по сравнению с драгоценностями княгини и ее тугим кошельком все, что есть у них с Хильдой, - недостойные внимания мелочи; но все равно Матильде поведение разбойников кажется странным, и она косится в окно, провожая их взглядом, и лишь после окрика Хильды бросается к княгине, чтобы помочь ей освободиться.
    [indent] Происшествие вызывает предсказуемый переполох, князь и граф мечутся, грозят разбойником и отправляют людей прочесывать леса, пока княгиня рыдает, а Хильда... Вот уже чего Мод не ожидала, так это той подлости, которую подкидывает ей сестра, дрожащим голосом рассказывающая, что Матильда так долго была в лесу одна с Элклендским чудовищем, так долго... и неизвестно ведь, что тот с ней сделал. Мод слышит ее слишком поздно, оборвать не успевает, и слухи уже расползаются по замку. Кажется, даже мать ей не верит, когда Мод говорит, что ничего страшного не случилось [случилось ведь, разбойник ее поцеловал, Матильда врет плохо]; и она нервно заламывает руки, надеясь только, что до Райнхольда эти дурные слова не дойдут.
    [indent] И едва получив от него записку, Матильда сразу же ускользает из стоящего на ушах замка - что ж, бояться ей уже нечего, ее репутации после разбойника ничего больше не грозит. Это и обидно, и смешно до слез, и злит ее неимоверно - как же легко все верят Хильде! Мод проклинает ее всю дорогу до сторожки и лишь на пороге замирает, не зная толком, что и как сказать Райнхольду, чтобы он ей поверил и не возненавидел вдобавок. А он сразу же ее обнимает и целует, и Мод спешит упереться ладонями в его грудь и отвернуть лицо в сторону: пусть сначала выслушает ее, а потом уже решает, достойна ли она ласки и любви.
    [indent] - Да... нет... не совсем. Кое-что... Райн, подожди, пожалуйста, дай мне сказать!.. Кое-что случилось, он... разбойник, Элклендское чудовище... он поцеловал меня, и я... и это... - она закрывает лицо руками, стыдясь посмотреть ему в глаза, и отчаянно качает головой: и ей понравилось, и ей так стыдно, что под землю провалиться хочется, и ложь Хильды теперь кажется заслуженным наказанием. - Но это все, клянусь тебе, ничего больше не было, не слушай никого, пожалуйста! - бормочет она, не отводя руки.

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    28

    [indent] Если бы Райнхольд знал, что вместе с княгиней-матерью Лизелоттой и леди Хильдой будет еще и Матильда, то он бы никогда в жизни не напал на их карету. Его желанием было напугать князя и его окружение, он хотел преподать им урок и проучить, вселить в их сердца страх, чтобы они поняли наконец, что власть их не безгранична. Своего он добился, но попутно еще и нанес ущерб репутации Матильды, чего у него и в мыслях не было. Это вышло нехорошо, ужасно скверно, хотя непосредственно его вины тут нет: не из-за поцелуя начались разговоры, а из-за поганого языка этой змеи с лицом святой, из-за упрямства и смелости его возлюбленной. Ничего не произошло и то, что разбойник поцеловал ее, неизвестно никому кроме самой Матильды и теперь Райнхольда [и не важно, что это он и был, совсем не важно], но леди Хильду это нисколько не волнует. Ей надо было хоть как-то уязвить свою сводную сестру, хоть как-то уколоть ее и сделала она это самым дурным и мерзким образом. Боги, что же ему с ней делать? Что же сделать с
    той отвратительной крысой, которую ему предстоит увидеть уже на днях?
    [indent] Матильда упирается, не дает ему поцеловать себя, и Райнхольд покорно останавливаетсЯ, но рук своих с нее не убирает. Он гладит ее по плечам, заглядывает ей в лицо с тревогой и ждет, когда же она расскажет, что же именно так ее гложет. Она не молчит слишком уж долго и кается так горько, словно случилось действительно нечто плохое. Теперь ему надо убедить ее в том, что все хорошо и успокоить, чтобы она не мучила себя и терзала.
    [indent] -Это неважно, - твердо говорит Райнхольд, качая головой. Он ловит Матильду за подбородок, ласково гладит ее по щеке и убирает ее волосы, чтобы они не падали ей на лицо. - Неважно, что он сделал, забудь. И все эти дурацкие слухи - не более, чем творение рук твой дрянной сестрицы. Боги накажут ее за клевету, а даже если и не они, то это сделаю я, обещаю. Ты веришь мне, Мод? Все в порядке, иди ко мне, - он целует ее в висок и обнимает, прижимает к себе, думая о том, как же ему вести себя дальше и что делать, чтобы все исправить. Вначале надо заткнуть языки всем сплетникам, их стоит отвлечь чем-то, а уж потом заняться и леди Хильдой. Боги, когда он станет князем, то она первой поплатится за все те обиды, что нанесла Матильде!

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1

    29

    [indent] Хильда устраивает отвратительную пакость, но Матильда почти не удивлена: сколько лет сестрица уже очерняет ее, винит в своих синяках и царапинах, описывает красочно ее вымышленные выходки и изображает перед мачехой стыд за дурную сестру! Мод до сих пор не понимает, за что Хильда с первого же взгляда прониклась к ней такой ненавистью и почему рассыпает столько подлостей; но так далеко она заходит впервые и теперь уже рискует по-настоящему разрушить жизнь сводной сестры. Ее сплетни слышат ведь и князь с княгиней, и вся их свита, и вся стража; Мод сгорает от стыда и надеется, что слова Хильды никто не воспримет всерьез. Она ведь не так уж долго была в лесу с разбойником, и княгиня и все ее спутники видели потом, что вернулась она невредимой, и все должны понять, что ничего страшного не случилось...
    [indent] ...кроме поцелуя, от которого так легко отмахивается Райнхольд. Он, кажется, не понимает, отчего же Матильде так стыдно и плохо; а она прячет лицо и опускает глаза, облизывает губы и долго молчит. Можно ведь ничего не говорить, утаить этот секрет, не напрашиваться самой на беду... но Матильде тайна жжет сердце и царапает душу, Райну врать она не может и скрывать ничего не хочет, и он должен знать, что она вовсе не такая, какой он ее считает. Не хорошая, не верная, не правильная - признаваться в этом больно, слова застревают в горле и не идут никак дальше, но Мод заставляет себя продолжить, даже если этим убивает все, что между ними было.
    [indent] - Нет, это важно, Райн, ты не... - она прерывисто вздыхает, замолкает снова на несколько секунд и продолжает только после паузы, обреченно закрывая глаза и не глядя на Райнхольда. - Дело в том, что... я... мне... мне понравился тот поцелуй, - выдавливает наконец она. Вот и все, самое страшное она сказала, в самом ужасном грехе призналась. Ей понравился тот поцелуй - не больше, чем нравятся поцелуи Райнхольда, но он и был ведь совсем другим. Она ведь тогда даже сопротивляться перестала, ошарашенная не наглостью разбойниками, а собственными эмоциями и таким знакомым жаром внутри; она хотела ведь продолжения, хотела еще поцелуев, хотела почувствовать больше - и умереть была готова от стыда за это желание. - Я не хотела этого, но как-то все получилось... и он... и я... клянусь Ярыми, я не хотела, я не знаю, почему так...

    [nick]Mathilda Eberhardt[/nick][status]restiamo un po' di tempo ancora[/status][icon]https://i.imgur.com/MRYlJPn.png[/icon][sign]Perché la vita senza te non può essere perfetta[/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Матильда Эберхардт, 19</a></div><div class=lztext>падчерица графа Нимбурга</div>[/lz]

    +1

    30

    [indent] Райнхольд смотрит на Матильду и понимает, что у него очень большие проблемы, ошибся в этот раз он сильно. Кажется, когда все закончится, он будет очень долго вымаливать себе прощение. Матильда искренне расстроена тем, что случилось [хорошо, что хоть не напугана, иначе бы его совсем муки совести с ума свели], переживает и даже смотреть на него стыдится. Райнхольду бы открыть ей правду сейчас, чтобы успокоить ее и убедить в том, что она не целовала никого кроме него, что была верна ему всегда, но он вовремя прикусывает язык, вспоминая, что может случится, если он продолжит и дальше оступаться. Еще рано, это слишком опасно, к тому же, когда в Нимбурге все еще гостят князь с матерью. Не дай Ярые правде вскрыться, тогда вся его затея и он сам будут обречены, да и Матильду княжеский гнев не обойдет стороной. Рисковать всеми, кто ему дорог, и всем, что он успел добиться, нельзя. Девушка его любит, поэтому обязательно его простит, он все сделает ради этого.
    [indent] Матильда прячет от него свое лицо, а он только гладит ее по щекам и заставляет поднять голову. Ему одновременно и лестно, что ей понравился его поцелуй, и совестно, что она так мучается. Ревности он не испытывает никакой - кто же знал, что она почувствует в нем того, чьи поцелуи и так любит? Он не сомневается, что будет на его месте кто-то другой, она бы ни о каком продолжении не думала, ей бы было отнюдь не приятно, нет. Матильда хорошая, правильная и верная, даже если сейчас в себе и сомневается по его вине.
    [indent] -Тебе просто понравился поцелуй, Мод, вот и все, - твердо говорит Райнхольд, поглаживая ее пальцами по щекам. - В этом нет ничего дурного или страшного, слышишь меня? Ты не виновата, что тебе просто понравилось, тебе же не он сам понравился, разбойник этот, - а даже если и он... что ж, тогда все будет, может быть, чуть полегче, потому что это все еще не кто-то посторонний, а тот, кого девушка уже любит. Райнхольд облизывает губы и наклоняется к Матильде, целуя ее совсем не так, как тогда в лесу: куда нежнее и медленнее, так, как Матильда любит. Он-то ее и к жадным судорожным поцелуям приучил, но такие ей очень нравятся, после них у нее подгибаются коленки, а на щеках играет румянец. Райнхольд и сам после них тяжело дышит и смотрит на нее темным взглядом, мечтая о том дне, когда сможет не ограничиваться только лишь такой лаской. - Ты же меня все еще только любишь, верно? - Спрашивает он, выдыхая ей в губы и обнимая за талию.

    [nick]Reinhold Madalgrim[/nick][status]A volte, han paura della morte[/status][icon]https://i.imgur.com/aph5864.png[/icon][sign]Col sangue sulle mani
    Scaleró
    tutte le vette 
    [/sign][fandom]<div class=fan2>original</div>[/fandom][lz]<div class=lzname><a href="https://gemcross.rusff.me/">Райнхольд Андреас Мадальгрим, 26</a></div><div class=lztext>слуга Нороса<br>мятежный княжич</div>[/lz]

    +1


    Вы здесь » GEMcross » философский камень » Che non voglio più aspettare


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно